CONSUMER COUNCIL ORDINANCE

作者:法律资料网 时间:2024-05-20 14:48:14   浏览:9927   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

CONSUMER COUNCIL ORDINANCE ——附加英文版

Hong Kong


 CONSUMER COUNCIL ORDINANCE
 (CHAPTER 216)
 CONTENTS
  
  ion
  I    PRELIMINARY
  hort title
  nterpretation
  II    INCORPORATION AND POWERS
  ncorporation of Consumer Council
  unctions of Council
  owers of Council
  embership of Council
  eetings of Council
  ommittees
  isclosure of member's interest
  Appointment of staff and advisers
  Documents of Council
  III    FINANCIAL
  Resources of Council
  Borrowing powers
  Investment of funds
  Estimates
  Accounts, audit and annual report
  IV    GENERAL
  Council not servant or agent of Crown
  Governor may give directions
  Protection of members of Council and committees
  Prohibition of exploitation of the Council's name for
advertisement
  oses
  Transitional provisions
  dule
 Whole document
  
  ncorporate the Consumer Council, to define its functions and 
powers,
  egative personal liability of members and employees for the 
Council's
  ts committees' acts or omissions, and for connected purposes.
  July 1977] L. N. 167 of 1977
 PART I PRELIMINARY
  
  hort title
  Ordinance may be cited as the Consumer Council Ordinance.
  nterpretation
  his Ordinance, unless the context otherwise requires--
  ncil" means the Consumer Council incorporated by section 3 (1);
  ancial year" means each period of 12 months ending with 31 March;
  ber" means a member of the Council.
 PART II INCORPORATION AND POWERS
  
  ncorporation of Consumer Council
  The Consumer Council existing at the commencement of this
Ordinance is
  by created a body corporate consisting of the persons who from
time to
  hold office as members of the Council.
  The Council shall have perpetual succession and a common 
seal and
  l be capable of suing and being sued and of doing and suffering 
all
  other acts and things as bodies corporate may lawfully do and
suffer.
  The Council shall continue to be known in the Chinese language
as.
  unctions of Council
  The functions of the Council are to protect and promote the 
interests
  onsumers of goods and services and purchasers, mortgagors and 
lessees
  mmovable property by--
  collecting, receiving and disseminating
  rmation concerning goods, services and immovable property;
  receiving and examining complaints by and giving advice to 
consumers
  oods and services and purchasers, mortgagors and lessees of 
immovable
  erty;
  taking such action as it thinks justified by information 
in its
  ession, including tendering advice to the Government or to any 
public
  cer;
  encouraging business and professional associations to
  blish codes of practice to regulate the activities of their
members;
  undertaking such other functions as the Council may adopt 
with the
  r approval of the Governor in Council.
  The Governor may be notice in writing to the Council 
declare any
  s, services or immovable property or class of goods, 
services or
  vable property to be outside the scope of the Council's 
functions
  r subsection (1).
  In subsection (1) and in section 5 (2) (c) "goods and services" 
does
  include goods and services which are--
  supplied by--
  the Government, the Urban Council or the Regional Council; or
(Amended
  f 1985 s. 60)
  a body mentioned in the Schedule; or
  made the subject of a declaration under subsection (2).
  The Governor in Council may, by order published in the Gazette, 
amend
  Schedule. (Amended 5 of 1992 s. 2)
  owers of Council
  The Council may do such things as are reasonably necessary to 
enable
  o carry out its functions.
  Without restricting the generality of subsection (1), the Council 
may
  arrying out its functions--
  acquire, hold and dispose of all kinds of property 
movable and
  vable and in any manner which it thinks fit;
  enter into any contract;
  undertake the testing and examination of goods and 
services and
  ection of immovable property; (Amended 5 of 1992s. 3)
  produce or distribute, by way of sale or otherwise, any 
publication
  h is of interest to consumers;
  do any thing which it may do under this ordinance in 
association or
  peration with any other person or sponsor any other person to do 
that
  g;
  charge for the use of any facility or service provided by the
Council;
  with the prior approval of the Governor, become a member 
of or
  liate to any international body concerned with consumer matters.
  
  embership of Council
  The Council shall consist of the following members--
  a Chairman who shall be appointed by the Governor for a 
term not
  eding 2 years;
  a Vice-Chairman who shall be appointed by the Governor for a term 
not
  eding 2 years; and (Replaced 28 of 1985 s. 2)
  not more than 20 other persons each of whom shall be appointed
by the
  rnor for a term not exceeding 2 years. (Replaced 28 of 1989 s.
2)
  The Chairman, Vice-Chairman and any other member 
appointed under
  ection (1) (c) may be reappointed upon expiry of their 
respective
  s of office. (Amended 28 of 1985 s. 2)
  The Chairman, Vice-Chairman and any other member 
appointed under
  ection (1) (c) may at any time-- (Amended 28 of 1985 s. 2)
  resign his office by notice to the Governor; or
  be removed therefrom by the Governor for permanent incapacity or
other
  icient cause, and upon such resignation or removal the term for 
which
  as appointed shall be deemed to have expired.
  Where the Chairman, Vice-Chairman or any other member appointed 
under
  ection (1) (c) is precluded by temporary incapacity or other 
cause
  exercising his functions as such for any period the 
Governor may
  int another person to act in place of the Chairman Vice-
Chairman or
  r member during such period with all such rights, powers, 
duties or
  ilities as if he had been appointed under subsection (1). (Amended 
28
  985s. 2)
  (Replaced 28 of 1985s. 2)
  Where any question arises under subsection (3) or (4) as to 
whether
  incapacity or cause exists or whether any incapacity is 
temporary or
  anent or any cause sufficient, the decision of the Governor 
thereon
  l be final.
  eetings of Council
  Meetings of the Council shall be held at such times and places
as the
  cil, the Chairman or in his absence, the Vice-Chairman may from 
time
  ime appoint.
  The following procedural provisions shall apply to
  y meeting of the Council and subject thereto the Council may 
regulate
  own procedure--
  at meetings of the Council 11 members shall form a quorum; 
(Replaced
  f 1989 s. 3. Amended 5 of 1992 s. 4)
  the Chairman or in his absence, the Vice-Chairman shall preside
or, if
  are absent or disqualified under section 9 (c), the members 
present
  l appoint one of their number to preside;
  every question shall be determined by a majority of votes 
of the
  ers present and voting thereon;
  in the event of an equality of votes the member presiding shall
have a
  ing vote in addition to his ordinary vote.
  nded 28 of 1985 s. 3)
  
  ommittees
  The Council may appoint committees and may delegate to 
them the
  cise and performance of any of its powers and functions except 
this
  r of delegation.
  Persons who are not members of the Council are
  ible for appointment to committees.
  Subject to the terms of any delegation by the 
Council, every
  ittee--
  may exercise and perform the delegated powers and functions
  the same effect as if it were the Council itself;
  shall be presumed to be acting in accordance with the terms of 
the
  gation in the absence of proof to the contrary;
  may regulate its own procedure.
  isclosure of member's interest
  member of the Council, or of any committee of the Council, 
has a
  ct or indirect commercial interest in any matter under discussion
at a
  ing of the Council or of the committee, being an interest greater
than
  which he has as a member of the general public, the 
following
  isions shall apply--
  he shall disclose the nature of his interest at the meeting;
  the disclosure shall be recorded in the minutes;
  where the disclosure is made by the member presiding, he shall 
vacate
  chair during the discussion;
  the member (including one who has vacated the chair under
paragraph
  shall, if so required by the member presiding, withdraw 
from the
  ing during the discussion and shall not in any case, 
except as
  rwise determined by the member presiding, vote on any 
resolution
  erning the matter or be counted for the purpose of establishing 
the
  tence of a quorum.
  Appointment of staff and advisers
  Subject to subsection (4), the Council shall appoint a person to 
hold
  office of Chief Executive. (Amended 28 of 1985 s. 4)
  The Council may appoint such other employees as it thinks 
fit and
  ect to subsection (4), determine all matters relating 
to their
  neratior and terms and conditions of appointment or employment.
  The Council may engage the services of technical and 
professional
  sers in such manner and on such terms and conditions as it thinks
fit.
  The Council shall obtain the prior approval of the Governor to--
  any appointment proposed to be made under subsection (1) and the
terms
  conditions thereof;
  the suspension or dismissal of the Chief Executive;
  the salary or salary scale (including allowances and other 
pecuniary
  fits) and conditions of employment applicable to the Chief 
Executive
  every other employee or class employee, and any variation
thereof.
  nded 28 of 1985 s. 4)
  No person shall be employed by the Council otherwise than on the
salar
  alary scale or on the conditions of employment applicable to that
pers
  oved by the Governor under subsection (4).
  
  Documents of Council
  The Council may make and execute all such documents as may 
expedient
  or conducive to the exercise and performance of its power 
functions
  duties.
  The fixing of the seal of the Council to any document
  l--
  be authorized by resolution of the Council; and
  be authenticated by the signatures of any 2 members 
authorize by
  lution of the Council, either generally or specially, to ao for 
that
  ose.
  Any document purporting to be duly executed under the seal 
of the
  cil shall, unless the contrary is proved, be considered to be 
duly
  uted.
  Any contract or instrument which if entered into or executed 
by a
  on not being a body corporate would not be required to be in the 
form
  deed may be entered into or executed on behalf of the Council by 
any
  on generally or specially authorized by the Council for that 
purpose.
 PART III FINANCIAL
  
  Resources of Council
  The Governor may, out of money appropriated for the purpose 
by the
  slative Council, authorize payment to the Consumer Council 
of such
  nts as he thinks fit.
  The resources of the Council shall consist
  
  all money received by the Council pursuant to subsection (1);
  money paid to the Council by way of donations, fees, 
subscriptions,
  and interest;
  all other money and property, including accumulations of 
income,
  ived by the Council for its purposes.
  Borrowing powers
  Council may, with the approval of the Financial Secretary, 
borrow or
  rwise raise money and charge all or any part of its 
property as
  rity therefor.
  Investment of funds
  money of the Council that is not immediately required 
shall be
  sted--
  on fixed deposit in any bank or savings bank approved by the
  ncial Secretary, either generally or in any particular case, for 
the
  ose; or
  in such other forms of investment as the Financial 
Secretary may
  ove.
  Estimates
  Council shall in each financial year adopt estimates of 
income and
  nditure for the ensuing financial year and, before a date 
to be
  inted by the Financial Secretary, send them to the Governor for 
his
  oval together with a programme of its proposed activities 
for the
  ing financial year.
  
  Accounts, audit and annual report
  The Council shall keep proper accounts and proper records in 
relation
  eto and shall within 3 months after the expiry of a financial year,
or
  further period as the Financial Secretary may allow, 
prepare a
  ement of the accounts of the Council, which statement shall
include an
  me and expenditure account and a balance sheet.
  The Council
  l, subject to subsection (3), appoint an auditor, who 
shall be
  tled to have access at any time to all books of account, vouchers 
and
  r financial records of the Council and to require such information
and
  anations relating thereto as he thinks fit.
  The Council shall obtain the prior approval of the Financial
Secretary
  ny appointment proposed to be made under subsection (2).
  The auditor shall, as soon as is practicable, audit the 
accounts
  ired by subsection (1) and shall submit a report thereon 
to the
  cil.
  The Council shall within 3 months after the receipt by it 
of the
  tor's report in respect of its accounts for a financial 
year, or
  in such further period as the Financial Secretary may allow,
furnish--
  a report on the affairs of the Council for that year;
  a copy of its accounts therefor; and
  the auditor's report on the accounts, to the Governor who shall 
cause
  same to be tabled in the Legislative Council.
 PART IV GENERAL
  
  Council not servant or agent of Crown
  Council is not a servant or agent of the Crown and does not enjoy 
any
  us, immunity or privilege of the Crown.
  Governor may give directions
  The Governor may, if he considers that the public 
interest so
  ires, give to the Council such directions as he thinks 
fit with
  ect to the exercise and performance by the Council of its 
powers,
  tions and duties under this Ordinance, either generally or 
in any
  icular case.
  The Council shall comply with any direction given to 
it under
  ection (1).
  Protection of members of Council and committees
  No member or employee of the Council or of any committee 
of the
  cil shall be personally liable for any act done or default made--
  by the Council; or
  by any committee of the Council, acting in good faith in the course
of
  operations of the Council or of the committee.
  The protection hereby conferred on members and employees 
of the
  cil or of a committee in respect of any act or default shall not 
in
  way affect any liability of the Council for that act or default.
  
  Prohibition of exploitation of the Council's name for 
advertisement
  oses
  No person shall, with a view to promoting or disparaging any
  s, services or immovable property or promoting the image 
of any
  on, publish or cause to be published any advertisement which 
either
  essly or by implication makes reference to--
  the Council;
  any committee, member, agent or employee of the Council;
  the Council's publication or finding of tests or surveys
conducted by
  n behalf of the Council; or
  any other information published by the Council, without 
written
  ent of the Council.
  Any person who contravenes subsection (1) commits an offence 
and is
  le to a fine of $ 100,000.
  For the purpose of subsection (1) "advertisement" may be 
constituted
  ny words, whether written or spoken, or any picture, drawing, 
visual
  e, figure or article--
  appearing in any publication; or
  brought to the notice of the public or any section of the public 
in
  other way. (Replaced 5 of 1992 s. 5)
  Transitional provisions
  All property of whatever kind and whether movable or immovable 
vested
  r belonging to the Consumer Council existing at the 
commencement of
  Ordinance shall as from that date vest in or belong to that 
Council
  ts corporate capacity without any further assurance.
  All obligations and liabilities of the said Consumer Council 
are as
  the commencement of this Ordinance the obligations and
liabilities of
  Council in its corporate capacity.
  Where anything has been commenced by or under the authority 
of the
  Consumer Council before the commencement of this Ordinance such
thing
  be carried on any completed by the Council in its corporate
capacity.
  Every person who immediately before the commencement of this
Ordinance
  s an appointment as Chairman, Executive Director or a member of 
the
  Consumer Council is, as from such commencement but subject to 
the
  s of his appointment, the Chairman, Executive Director, or a
member of
  Council, as the case may be, for the purposes of this Ordinance.
  Notwithstanding the definition of "financial year" in section 
2 the
  od between the commencement of this Ordinance and 31 March 1978 
shall
  eemed to be a financial year.
  No stamp duty shall be payable in respect of any transfer of 
property
  r this section.
 SCHEDULE
  
  Television Limited
  a Light and Power Company, Limited
  a Motor Bus Company, Limited
  Cross-Harbour Tunnel Company, Limited
  Marketing Organization
  Kong Air Cargo Terminals Limited
  Hong Kong and Yaumati Ferry Company Limited

不分页显示   总共2页  1 [2]

  下一页

下载地址: 点击此处下载

咸宁市人民政府办公室关于转发咸宁市行政服务中心窗口服务考核办法的通知

湖北省咸宁市人民政府办公室


咸政办发〔2002〕128号




咸宁市人民政府办公室关于转发咸宁市行政服务中心窗口服务考核办法的通知



市直各部门,温泉开发区管委会:

  市行政服务中心提出的《咸宁市行政服务中心窗口服务考核办法》已经市政府同意,现转发给你们,请认真贯彻执行。




二○○二年十一月六日




咸宁市行政服务中心窗口服务考核办法

  为了加强咸宁市行政服务中心(以下简称“中心”)窗口服务的规范化管理,改进工作作风,提高工作效率,落实工作责任,特制定窗口服务考核办法。
  一、对窗口成员单位实行按月考核
  中心对各窗口每月考核一次,考核设基本分100分,最高分110分。根据得分高低,前三位为“红旗”窗口。
  l、人员到岗情况(5分)
  窗口工作人员严格按规定到岗办公,得5分。擅自脱岗半天以上,每人次每半天扣1分。项目联审会(或联合踏勘),迟到每次扣1分,缺席每次扣2分。
  2、收退件管理(15分)
  严格按照收退件管理办法办理各项手续,得15分。可作收件处理而未收件,经查实每件次扣2分;已作收件处理,需要补件,未向服务对象作详细说明的,每件次扣2分;已作退件处理,未向服务对象充分说明理由的,每件次扣2分;属联办件而未向服务对象说明办事程序,或未与有关部门取得联系,每件次扣2分;收退件手续不规范、供送不及时,每件次扣2分;工作人员不负责任出现不良后果的,视情扣2—5分。
  3、收费管理(15分)
  严格按中心服务指南的规定收费,得15分。擅自提高收费标准,经查实每次扣3分;未经“中心”同意,增设收费项目或“搭车”收费,每次扣5分。
  4、限时承诺(15分)
  严格执行限时承诺制度,在承诺时间内办结各类事项的,得15分。超过承诺时限,每超一天每件次扣1分。
  5、办事结果(15分)
  在规定时限和职责范围内,办结率和准确率达到100%,得15分。办结率每减少1个百分点,扣0.2分;办事结果有差错,每件次视情扣1—5分
  6、档案管理(3分)
  档案管理规范,资料齐全,得3分。档案管理不规范,经查实每起扣1分;资料缺失,每起视情扣1—3分。
  7、卫生保洁(2分)
  保持窗口整洁、资料摆放有序,得2分。达不到要求的,发现一次扣1分。
  上述扣分至小项分扣完为止。
  8、服务对象评议(10分)
  统一印发服务对象评议表,设置服务对象评议箱,根据服务对象评议结果,给予加分或扣分。“好”的加2分,“较好”的加1分,“一般”的不加分,“较差”的扣2分。
  9、窗口互评(10分)
  建立窗口互评制度,由中心各部门带队领导参评。参评人员综合评价“好”的得10分,“较好”的得8分,“一般”的得6分,“较差”的不得分。
  10、其他(10分)
  凡有群众来信反映服务态度的,根据表扬或批评内容,经查属实,每件分别加或扣l一2分;凡反映服务质量和办事效率的,根据表扬或批评内容,经查属实,每件加或扣2—3分。本项加分不超过10分,扣分至本项分扣完为止。
  二、对窗口工作人员实行年度考核
  从德、能、勤、绩四个方面进行考核,设基本分100分。
  l、思想品德(20分)
  思想作风正,大局观念强,服务态度优,遵纪守法好,得20分。有不文明言行,经查实每次视情扣l一2分;没有佩证上岗,着装不规范,每次扣1分;不服从“中心”指挥,协调办理事项不积极主动,视情扣1—3分;服务对象反映窗口工作人员有“吃、拿、卡、要”等不廉行为,经查实每次视情扣1—3分;情节严重的,视情扣10—20分。本项扣分至扣完为止。
  2、业务技能(20分)
  了解中心的各项运行程序和运作制度,熟悉岗位业务知识,熟练使用办公自动化设备,具有较高的政策水平和较强的协调处理、文字表达能力,得20分。在“中心”组织的业务考核中,不合格的扣5分;不能及时、准确地解答服务对象咨询,经查实每起扣1分;政策执行不当,每起视情扣1—3分;协调不力,影响其他部门和服务对象开展工作,每起扣2分;文字表达不清,文字材料送发不及时,每起扣1分;不能在承诺时限内按要求办结应独立完成的事项,每件次视情扣1—4分。本项扣分至扣完为止。
  3、出勤值勤(20分)
  严格执行中心的管理制度,得20分。
  (1)自觉遵守中心考勤制度,得7分。病事假全年累计超过15天,扣2分;迟到、早退每次扣1分;擅自离岗,每次扣1分;旷工每半天扣2分。
  (2)自觉遵守各项会议制度,得7分。政治、业务培训,迟到每次扣0.5分,缺席每次扣1分;周例会,迟到每次扣1分,缺席每次扣2分。
  (3)自觉遵守值班制度和值班纪律,得6分。值班时擅自离岗,每次扣1分;值班人员不负责任发生不良后果,每次视情扣1—3分。
  上述扣分至小项分扣完为止。
  4、工作实绩(40分)
  高质量完成各项任务,工作成绩显著,骨干作用突出,得40分。所在窗口获流动“红旗”或有创造性成果、有重大贡献的另行加分。
  (1)办理事项,准确率达到100%的,得15分。办事结果有差错,每件次视情扣1—3分;
  (2)在规定时限内,办结率达到100%的,得15分。办结率每减少1个百分点,扣0.2分;
  (3)服务对象对办理结果普遍表示满意,得10分。对办理结果不满意的,经查实每件视情扣1—3分;
  (4)窗口获流动“红旗”,每次每人另加2分;
  (5)有创造性成果或重大贡献,经中心认定,给予5—10分的加分。
  三、考核实施办法
  l、考核由中心业务督查处负责实施。值班人员须将值班检查结果按时送交业务督查处。
  2、成立中心窗口服务监督组,由中心各部门带队领导组成,分成若干个小组。考核结果须经监督组讨论通过,由中心领导审核后通报。
  3、年底根据窗口考核结果,评定年度“红旗”窗口3—5个。
  4、年底根据窗口工作人员考核结果,按得分高低,确定“优秀”(同时为年度先进工作者)、“称职”、“不称职 ”三个等次,并根据不同等次给予相应的奖励。
  本办法自发布之日起执行。


四川省世界遗产保护条例

四川省人大常委会


四川省世界遗产保护条例


2002年1月18日四川省第九届人民代表大会常务委员会第二十七次会议通过

四川省第九届人民代表大会常务委员会公告

(第71号)《四川省世界遗产保护条例》已由四川省第九届人民代表大会常务委员会第二十七次会议于2002年1月18日通过,现予公布,自2002年4月1日起施行。

四川省人民代表大会常务委员会
2002年1月18日

第一条为了加强对四川省世界遗产的保护和管理,根据国家有关法律法规,结合四川实际,制定本条例。

第二条本条例所称世界遗产,是指经联合国教科文组织批准的世界文化遗产、自然遗产、自然和文化遗产。

在四川省世界遗产保护范围内进行活动,必须遵守本条例。

第三条世界遗产保护范围,按照其总体规划分为核心区、保护区、外围保护区,分区进行保护。

第四条世界遗产保护坚持有效保护、统一管理、科学规划、永续利用的原则。在保护的前提下,合理开发利用。

第五条省人民政府建设、文化行政管理部门按照各自的职责,负责全省世界遗产保护利用的监督管理工作。

世界遗产地的县以上人民政府负责本行政区域内世界遗产保护利用的综合管理工作。建设、文化、林业、环境保护、国土资源、水利、民族、宗教、旅游等行政管理部门按照各自的职责,做好世界遗产保护利用的监督管理工作。

法律法规另有规定的,从其规定。

第六条世界遗产地县以上人民政府应当设立管理机构,负责世界遗产的保护、利用和管理工作。世界遗产保护范围内的所有单位,应接受世界遗产管理机构的管理。

世界遗产管理机构的主要职责是:(一)宣传、贯彻有关法律法规;(二)组织实施世界遗产总体规划和详细规划,有效保护和合理利用世界遗产资源;(三)制定并组织实施世界遗产保护措施和管理制度;(四)负责组织世界遗产资源调查、评价、登记工作;(五)负责世界遗产保护范围内有关单位的相关协调工作;(六)负责世界遗产保护范围内所有工商户和常驻居(村)民涉及世界遗产保护、利用事宜;(七)负责世界遗产保护范围内基础设施及其他公共设施的管理,改善游览服务条件;(八)负责世界遗产保护有关的其他事项;(九)根据有关行政管理部门的委托,实施行政处罚。

第七条世界遗产总体规划,由其世界遗产地的县以上人民政府组织编制,经省建设行政主管部门会同有关部门审查同意后,报省人民政府按规定程序审批。

经批准的世界遗产总体规划,任何单位和个人不得擅自改变。对世界遗产总体规划进行修编或者总体布局重大变更的审批程序,按前款规定办理。

第八条禁止在世界遗产保护范围内建设污染环境、破坏生态和造成水土流失的设施;禁止进行任何损害或破坏世界遗产资源的活动。

除按照世界遗产总体规划建设的基础设施和其他公共设施外,禁止在世界遗产核心区、保护区建设宾馆、招待所、疗养院及各类培训中心等建设项目及设立各类开发区、度假区。

第九条世界遗产保护范围内按照总体规划进行建设的项目,经世界遗产管理机构审查后,按照有关规定报批。

凡不符合总体规划的建筑物、构筑物和其他设施,应当限期拆除或改造。

第十条世界遗产核心区内的人口数量超出世界遗产总体规划确定的承载能力,应采取必要的移民措施,由世界遗产地县以上人民政府制定移民搬迁规划,报上一级人民政府批准后实施。

第十一条任何单位和个人不得擅自出让或变相出让世界遗产资源。

第十二条世界遗产保护范围内不得引进非世界遗产保护范围内生长的植物和动物种类,对已引进的应当清除或者迁出。

第十三条世界遗产保护范围内应当使用环保车船和电、气、太阳能等清洁燃料。

世界遗产保护范围内的污水、烟尘,必须实现达标排放,生活垃圾必须进行无害化处理。

第十四条按照世界遗产总体规划确定的旅游环境容量,世界遗产管理机构可以对世界遗产核心区、保护区采取分区封闭轮休制度,限制游人数量,保护生态环境。其具体方案由世界遗产管理机构制定,经世界遗产地县(市)人民政府审核,报上一级人民政府批准,并予以公告。

第十五条世界遗产地的市、州、县(市)人民政府有关行政管理部门应当建立世界遗产保护监测制度。按照有关规定定期对世界遗产保护状况进行监测,提出监测评价报告,报省人民政府有关行政管理部门备案。

第十六条世界遗产管理机构的管理人员和专业技术人员必须进行岗位培训,实行持证上岗。

第十七条对世界遗产范围内的文物古迹进行修缮或修复时,不得改变原有的风貌,其修缮或修复方案应按文物法的有关规定报批。

第十八条世界遗产地跨行政区域的,坚持共享资源、共同保护、共同发展、共同利用的原则。

在本省行政区域内的世界遗产地跨地域的,由上一级人民政府协调保护与利用事务。

第十九条世界遗产保护专项经费,通过政府投入、社会捐助、国际援助、景区门票收入等多种渠道筹集,专户储存,专款专用,不得挪作他用。

第二十条世界遗产管理机构应当对自然景观和人文景物作出准确的标志说明。

第二十一条进入世界遗产保护范围内的任何单位和个人,必须爱护世界遗产资源和各项设施,遵守各项有关规定,维护公共秩序和环境卫生。

第二十二条违反本条例第八条、第九条规定,有下列行为之一的,责令停止违法行为、限期拆除违法建筑、恢复原状,并处以相应罚款:(一)在世界遗产核心区违法建设的,处以违法建筑每平方米一百元以上五百元以下的罚款;(二)在世界遗产保护区未经批准进行建设的,处以违法建筑每平方米五十元以上三百元以下的罚款;(三)在世界遗产外围保护区未经批准进行建设的,处以违法建筑每平方米三十元以上一百元以下的罚款。

行政管理部门擅自批准在世界遗产保护范围内进行建设的,其批准文件无效。对擅自审批的直接责任人员,由其所在单位或者上级主管机关给予行政处分。

第二十三条违反本条例规定,造成世界遗产资源损害或破坏的,责令改正、赔偿损失;情节严重的,处以五万元以上的罚款。

国家机关工作人员、世界遗产管理机构工作人员玩忽职守、滥用职权,造成世界遗产资源损害或破坏的,除按照前款规定处罚外,由其所在单位或者上级主管机关给予行政处分。

第二十四条违反本条例规定,构成犯罪的,依法追究刑事责任。

第二十五条都江堰水利工程的建设、管理和保护按《四川省都江堰水利工程管理条例》的规定执行。

第二十六条本条例自2002年4月1日起施行。